Home‎ > ‎VP's Bits and Bites‎ > ‎Bits and Bites‎ > ‎

How's it working out?

posted Aug 7, 2009, 8:02 AM by Vladimir Pogrebinski   [ updated Aug 14, 2009, 6:52 AM ]
Work out - многозначное выражение. Два наиболее популярных его значения таковы.
 
1. Первое имеет отношение к тренировкам физическим. Например, вас встречает на улице ваша бывшая одноклассница, которая помнит вас неуклюжим, отягощенным лишним весом, неловким ухажером. Пораженная вашим новым мускулистым и подтянутым видом, она удивленно восклицает:
 
- Boy, you look great!! Have you been working out??
 
Кстати, восклицание "Boy!" в данном случае переводится не как существительное "мальчик", а как междометие. Нечто вроде "Ух ты!" или "Ох, ничего себе!"
 
Рассказывая приятелю о том, как вчера ваша подруга позвонила как раз в тот самый момент, когда вы в поте лица жали штангу в тренажерном зале, вы можете сказать:
 
- My phone rang when I was working out at the gym so I couldn't hear it!
 
2. Второе значение с тренировками не связано. Представьте себе, что у вашего знакомого какая-то проблема в офисе, возможно конфликт с сослуживцем или боссом. При встрече, желая узнать, как развиваются события, вы можете спросить:
 
- So how's this office situation working out?
 
Ваша знакомая села на очередную новую диету. Спустя пару недель вы встречаетесь с ней за кофе. Вам очень любопытно, как обстоят дела с этой новой диетой. При этом может произойти такой диалог:
 
- Hey, how is this new diet working out for you?
- Oh, it's great! I lost 5 pounds already and I feel a lot better now!
Comments